Although elsewhere in Mythic Europe Latin holds its primacy, in Andalusia Arabic was the preeminent scholarly language throughout the 8th to 12th centuries, eclipsing Latin almost entirely to the lament of such early Mozarab scholars as Peter Alvarus. Its firm grip on the minds of Andalusian Christians, Jews and Muslims only yields to Castilian in the mid thirteenth century through the translation efforts of Alfonso the Wise. The muwallad Muslim magi and mozarab magi that joined the fledgling Order of Hermes in the 9th century or protection brought with them the desire to maintain their distinct traditions and magical culture, which still permeate the Hermetic culture of southern Iberia in the 13th century.
At the Troupe’s discretion, the necessary Minor Breakthrough required for casting Hermetic magic in Arabic may have been achieved early in the history of the southern Iberian Tribunal. In such a scenario, Andalusian apprentices of Arabic speaking magi have been exposed to this achievement during their apprenticeship already and can cast and invent spells in Arabic without penalty.
All Iberian trained magi with the requisite score of 4 and more in Arabic and an Artes Liberales score sufficient to learn the Arabic as well as the Latin alphabet (a score of 2 or more) are considered to be able to cast their Hermetic magi using Arabic instead of or in addition to Latin due to cultural exposure during their apprenticeship. Many will be eligible for the Exotic Casting Minor Hermetic Virtue (Houses of Hermes: Societates, page 107), usually counterbalanced by the Hedge Wizard or Judged Unfairly Minor Flaws but this is not mandatory. Some of the more isolated Andalusian magi may even be unable to cast Hermetic magic in Latin, reflected by the Vernacular Magic Minor Flaw detailed below and/or have only a rudimentary knowledge of Latin compared to their northern counterparts (a score in Latin of only 3 or less).
In contrast, non-Andalusian magi with an Arabic score of at least 4 and knowledge of the Arabic alphabet through a sufficient Artes Liberales score can adopt this Breakthrough by reading a Lab text or tractatus written in Arabic by an Andalusian trained magus. Such texts abound in Mythic Iberia and have perhaps even begun to filter through into parts of Provencal but are extremely rare in the remainder of Mythic Europe.
Although there has been contact between Hermetic magi and Islamic wizards in the Levant since the early establishment of the first Tribunal of the East, the ongoing hostilities of the Crusades has not allowed this advance to develop despite the recent re-establishment of the Levant Tribunal.